和英メディア制作サービス

Jarvis Productions

Japanese—English Media Services

Original Content
コンテンツ制作

  • Themed Editorial Content 
  • Freelance Nonfiction Writing
  • Travel Reportage 
  • Photojournalism
  • Infographics
  • 特集編集プロダクション
  • フリーランスライター
  • インフォグラフィックス
  • 旅行ルポ 
  • フォトジャーナリズム

Reshaping Content
コンテンツ再構築

  • J-E Translation
  • J-E Transcreation
  • Academic English Rewriting
  • Editing & Proofreading
  • AI Translation Checking
  • 日英翻訳
  • 日英トランスクリエーション
  • 学術英語のリライト
  • 編集&校正
  • AI翻訳の確認

Better Messaging
コミュ力向上

  • Website Content Design & Production
  • Media Promotion Consulting
  • Business Language Services (Research/Negotiations/Interpreting)
  • Presentation and Composition Coaching
  • HPサイトコンテンツのデザイン&制作
  • メディアプロモーション
  • ビジネス言語サービス
    (リサーチ・交渉・通訳)
  • プレゼンテーション&文章作成指導

Hi! I'm Steve Jarvis.... Welcome to my worklife!
はじまして、スティーブ・ジャービスです。
僕の仕事ライフへようこそ!

I am passionate about positive media, showcasing stories of people creating meaningful change for themselves, their communities, and the planet. I specialize in unpacking complex topics, from social good and environmental preservation to technology and innovation, crafting multi-layered, thematically integrated features.

 

As a generalist writer, I excel in editorial content creation, from research and proposals to stand-alone articles, special features, and infographics. Bilingual and bi-cultural, I bridge ideas between Japan and the world, helping connect diverse perspectives through impactful storytelling.

 

My mission is to inspire, inform, and foster understanding through engaging and thoughtful content.

121989177_3058532264287783_5719188531827163548_n

私は、ポジティブなメディアに情熱を注ぎ、自分自身、コミュニティ、そして地球のために意義ある変化を生み出している人々のストーリーを紹介しています。社会的善、環境保護、テクノロジーやイノベーションといった複雑なテーマを、多層的かつ統合的にまとめた特集記事を得意としています。

 

編集コンテンツの企画・調査から単独記事、特集、インフォグラフィックスまで、幅広い分野で活躍するジェネラリストライターです。日本語と英語のバイリンガルであり、異文化をつなぐ架け橋として、日本と世界の間でアイデアを共有するお手伝いをしています。

 

私の使命は、魅力的で考えさせられるコンテンツを通じて、読者に刺激を与え、情報を提供し、理解を深めることです。

Questions? Ideas? Proposals?